Taberna
  • À Propos
  • Menus
    • Comida / Petiscos
    • Vinhos
    • Menu de groupe
    • Réveillon
  • Livraison / Pour Emporter
  • Réservations
  • Salle Privée
  • Suivez-Nous
  • en

Cuisine

Menu

menu-aperitivosAPERITIVOS

Rissóis de Camarão 3 / unit
Croquette de crevettes / Shrimp croquette
Pastéis de bacalhau 3 / unit
Croquette de morue / Cod croquette
CROQUETE DE CARNE 3 / unit
Croquette de boeuf et chouriço / Beef and chouriço croquette

menu-charcueriaCharcuteria Ibérico

SALCHICHÓN Ibérico 8 (30gr)
Saucisson Ibérique / Iberian sausage
Chorizo Ibérico 8 (30gr)
Chorizo Ibérique / Iberian chorizo
Jamón Serrano 12 (30gr)
Jambon Ibérique / Iberian ham
MIXTA IBÉRICO 20
Plateau de saucisson, chorizo et jambon Ibérique (20gr chaque) / Iberian sausage, chorizo and ham platter (20 gr each)

menu-petiscosPETISCOS

Caldo Verde 6
Soupe portugaise, pommes de terre ‘Yukon Gold’, chouriço, chou vert, huile d’olive / Portuguese soup, Yukon Gold potatoes, chouriço, green cabbage, olive oil
Chouriço Assado 8
Saucisse portugaise grillée / Grilled portuguese sausage
SALADA DE TOMATE 11
Salade de tomates portugaise / Portuguese tomato salad
LULAS GRELHADAS 11
Calmars grillés, ‘refogado’ de tomates, oignons, olives et chouriço / Grilled calamari, ‘refogado’ of tomato, onion, olives and chouriço
SARDINHAS ASSADAS 12
Sardines grillées / Grilled sardines
Polvo grelhado 13
Pieuvre grillée, purée de pois chiches, roquette et ‘molho verde’ / Grilled octopus, chickpeas, arugula and ‘molvo verde’
Camarões grelhados 20
Crevettes tigrées géantes 13/15 grillées à l’ail et piments forts / Giant 13/15 black tiger shrimps grilled with garlic and hot peppers

menu-poutinePOUTINE

POUTINE 12
Frites, poulet piri-piri et chouriço grillé, fromage en grains, fromage São Jorge / Fries, grilled piri-piri chicken and chouriço, curd cheese, São Jorge cheese

menu-sanduichesSanduíches

Avec frites ou salade ou 50/50 :
With fries or salad or 50/50 :
+ 4$

FRANGO PIRI-PIRI 8
Poulet piri-piri / Piri-piri chicken
CHOURIçO 8
Saucisse portugaise grillée / Grilled portuguese sausage
BIFANA 8
Steak de porc mariné / Marinated pork steak
PREGO 12
Bifteck de contre-filet mariné / Marinated beef striploin steak

menu-piri-piriFRANGO PIRI-PIRI

1/4 perna do frango 11
1/4 cuisse de poulet piri-piri, avec frites ou salade ou 50/50 / 1/4 piri-piri chicken leg, with fries or salad or 50/50
1/4 peito do frango 12
1/4 poitrine de poulet piri-piri, avec frites ou salade ou 50/50 / 1/4 piri-piri chicken breast, with fries or salad or 50/50
1/2 FRANGO 15
1/2 poulet piri-piri, avec frites ou salade ou 50/50 / 1/2 piri-piri chicken, with fries or salad or 50/50
SALADA DE FRANGO 16
Salade de saison avec poulet piri-piri grillé, légumes et verdure / Seasonal salad with grilled piri-piri chicken, vegetables and greens
FRANGO INTEIRO 27
Poulet piri-piri entier avec frites et salade (pour 2) / Whole piri-piri chicken with fries and salad (for 2)

menu-pratosPratos

SALADA 12
Salade de saison avec légumes et verdure / Seasonal salad with vegetables and greens
FEBRAS 15
Steak de porc mariné avec frites ou salade ou 50/50 / Marinated pork steak with fries, salad or 50/50
Peixe 24
Poisson du jour, garniture du moment / Fish of the day, garnish of the moment
BITOQUE 25
Bifteck de contre-filet mariné, œuf miroir, frites ou salade ou 50/50 / Marinated beef striploin steak, sunny-side up egg, fries or salad or 50/50
GRELHADA MISTA 25
Grillades mixtes: 1/4 poulet piri-piri, steak de porc mariné, chouriço avec frites ou salade ou 50/50 / Mixed grill: 1/4 piri-piri chicken, marinated pork steak, chouriço with fries or salad or 50/50

menu-sobremesaSOBREMESA

PASTÉIS DE NATA 3 / unit
Tartelette portugaise à la crème / Portuguese cream custard tart
Mousse de chocolate caseira 5
Mousse au chocolat maison, façon portugaise / Homemade chocolate mousse, portuguese style
SONHOS 5
Beignets portugais, sauce au caramel / Portuguese doughnuts, caramel sauce

CAFÉ & CHÁ

TRADICIONAL shots 8oz
BICA
Espresso court
Short espresso
3
CAFÉ PINGADO
Espresso avec une touche de lait froid
Espresso with a touch of cold milk
4
MAZAGRAN
Espresso, glaçons, sirop simple au citron, tranche de citron
Espresso, ice cubes, lemon simple syrop with a slice
of lemon
4
GALÃO
Café latté
Latte
4
AMERICANO 4
CAPPUCCINO 4
CAFÉ CHAI 4
CAFÉ DÉCAFÉINÉ 4
LAIT D’AMANDE / ALMOND MILK 2
CHÁ shots 8oz
SENCHA NAGASHIMA
Thé vert fruité/floral
Green tea, fruity/floral
4
CHAI CAMELIA BIO
Thé noir épicé
spiced black tea
4
EARL GREY BIO
Darjeling bergamote
4
TISANE MENTHE BIO ÉQUITABLE
Menthe poivrée
Peppered mint
4

Contactez nous

368 saint-paul ouest
Montréal, Québec
h2y 2a6

  info@taberna.ca

  514.282.3336

 

© 2016 TABERNA - site par imagemotion